تبریک گفتن کریسمس و نویل به زبان فرانسوی

تبریک گفتن کریسمس و نویل به زبان فرانسوی

تبریک گفتن کریسمس و نویل به زبان فرانسوی

تبریک گفتن کریسمس و نویل به زبان فرانسوی

1. Comme une étoile de Noël

Comme une belle étoile qui illumine le sapin de Noel, j’espère que votre vie sera illuminée de bonheur
Joyeux Noël !

  1. مثل ستاره ی نوِیل

امیدوارم زندگیتان از شادی بدرخشد درست مثل ستاره ی درخشان کاج کریسمس. نویل مبارک

2. Une belle pensée

C’est avec le cœur rempli de belle pensée que je vous souhaite le plus merveilleux des Noëls. Que cette fête remplisse votre cœur de bonheur et qu’elle vous apporte l’amour et la paix. Joyeux Noël !

  1. یک فکر زیبا

با قلبی آکنده از زیباترین فکرها بهترینها را در این نویل برای شما آرزومندم. الهی که این جشن قلب شما را سرشاز از خوشبختی کند و برایتان نویدبخش عشق و صلح باشد.

3. La magie de Noel

C’est Noël…la magie opère, alors, souriez, faite vous plaisir et partagez des bons moments avec votre famille et vos amie, Joyeux Noël !

3)جادوی نویل

نویل رسیده...جادو میشود، لبخند بزنید، لذت ببرید و این لحظات شاد را با خانواده و دوستانتان تقسیم کنید.

4. Que tous vos vœux se réalisent

En cette belle période des fêtes de fin d’année, il est temps de chasser la tristesse, les soucis et les échecs pour laisser place à la joie, l’amour et la réussite, je vous souhaite de passer une merveilleuse fête de fin d’année. Que tous vos voeux soient exaucés.
Joyeux Noël !

  1. الهی همه ی رویاهایتان واقعی شود

این دوره ی زیبا و جشن پایان سال زمان زدون غصه ها، دغدغه ها و شکستها و مجالی دوباره دادن به شادی، عشق و موفقیت است. جشن پایان سالی فوق العاده برایتان آرزومندم. الهی همه ی آرزوهایتان به حقیقت بپیوندند.

5. Meilleurs vœux pour Noel

Je vous souhaite un Noël et une nouvelle année remplie de bonheur, que la paix et la joie soient avec vous tous les jours de cette nouvelle année! Meilleurs Vœux!

  1. بهترین آرزوها برای نویل

برایتان سالی پر از خوشبختی آرزومندم. به امید اینکه شادی و آرامش همراه همیشگی روزهایتان باشد. با آرزوی بهترینها

 

6. je vous souhaite plein de belles choses

Pour ce Noël, je te souhaite autant de bonheur qu’il y a d’étoile dans le ciel, autant d’amour qu’il y a d’humain sur terre, autant de bonnes nouvelles qu’il y a de jour dans l’année ! Joyeuses fêtes de fin d’année !

  1. همه ی خوبی ها را برای شما آرزومندم

در این نویل برایت به اندازه ی تمام ستاره های آسمان خوشبختی، به اندازه تمامی انسان های روی زمین عشق، به اندازه ی تمام روزهای سال خبر خوش آرزومندم. جشن پایان سال مبارک

7. Meilleurs vœux pour un être cher

Je t’envoie mes meilleurs vœux parce que Noel n’est pas seulement des cadeaux et de la gourmandise, mais c’est surtout le moment de penser aux gens qui nous sont chers.
Joyeux Noël !

  1. بهترین آرزوها برای یک شخص عزیز

بهترین آرزوها را برایت میفرستم زیرا نویل فقط کادو و خوراکی نیست، نویل یعنی فکر کردن به افرادی که برایمان عزیز هستند. نویل بارک

8. Douce nuit de Noel

Joyeux Noël à vous et à votre famille, que cette douce nuit de Noël vous procure les plus beaux des sensations : le bonheur d’être en famille, de l’amour et de la tendresse.

  1. شب زیبای نویل

نویل بر شما و خانواده تان مبارک. به امید اینکه این شب زیبای نویلی بهترین احساسات را بریتان به ارمغان بیاورد : خوشبختی زیر سایه خانواده، عشق و محبت.

9. Joyeux Noel

Joyeux Noel ! Profiter bien de ces fêtes de fin d’année avec votre famille. À l’aube de cette nouvelle année, nous vous souhaitons santé, bonheur et prospérité !

  1. نویل مبارک

نویل مبارک. از جشن و لحظات پایانی سال نکنار خانواده تان نهایت لذت را ببرید. در آستانه ی سال نو برایتان سلامتی خوشبختی و برکت آرزومندی

 

چند نقل قول از نویسندگان بزرگ درباره نویل

A Noël je n’ai pas plus envie de rose que je ne voudrais de neige au printemps. J’aime chaque saison pour ce quelle apporte.

[ William Shakespeare 

در نویل دیگر میلی به گل رز ندارم همانطور که در بهار میلی به برف ندارم. من هر فصل را برای هرآنچه که با خود می آورد دوست دارم.

 

L'enfance c'est de croire qu'avec le sapin de Noël et trois flocons de neige toute la terre est changée.

[ André Laurendeau ] 

کودکی یعنی باور داشتن به کاج نویل، اینکه تنها با سه دانه برف زمین تغغیر کرده است.

 

Noël n'est pas un jour ni une saison, c'est un état d'esprit.

[ John Calvin Coolidge 

نویل یک روز و یا یک فصل نیست، یک حال روحیست.

 

C’est Noël : il est grand temps de rallumer les étoiles. – Guillaume Apollinaire

 

نویل رسیده : وقت روشن کردن ستاره هاست.

 

On dit que la jeunesse ne croit plus à rien. Quelle tristesse... Et si un jour le Père Noël ne croyait plus aux enfants !

Pierre Doris

میگویند جوانها دیگر به هیچ چیز اعتقاد ندارن.چقدر غمگین...اگر یک روز بابا نویل دیگر به بچه ها اعتقاد نداشته باشد چه؟

این مطلب چقدر مفید بود؟

برای امتیاز دادن به آن روی ستاره ها کلیک کنید!

تبریک گفتن کریسمس و نویل به زبان فرانسوی تبریک گفتن کریسمس و نویل به زبان فرانسوی
میانگین امتیاز 5 /5 از 1 کاربر

نویسنده

ساناز شکوهی

ساناز شکوهی

استاد زبان فرانسه و مشاور مهاجرت

فرم درخواست مشاوره

نظرات (0)

دیدگاه خود را برای ما بنویسید

مشاوره رایگان